Đăng bởi Để lại phản hồi

Cách làm món Tteokbokki của Hàn Quốc

Cách làm món Tteokbokki của Hàn Quốc

Nếu bạn đã một lần du lịch Hàn Quốc bạn hẳn không thể bỏ qua món Tteokbokki.

Đây là một loại bánh gạo truyền thống của Hàn Quốc

Món ăn khiến nhiều người ghi nhớ với vị cay thơm hấp dẫn và màu đỏ bắt mắt.

Tteokbokki vừa là một món ăn truyền thống, vừa là ngôi sao sáng trong ẩm thực đường phố quen thuộc, gắn liền với bao thế hệ người dân Hàn Quốc

Món ăn này bắt nguồn từ món ăn trong chốn cung đình của Hàn Quốc gọi là tteok jjim.

Nó được làm từ bánh dày thái mỏng, thịt, trứng và gia vị rồi nướng lên.

Tteokbokki là phiên bản mới và độc đáo hơn khi kết hợp tteok jjim nướng với thịt, rau, trứng, gia vị, nước và hạt mè rắc lên trên.

Ngoài ra, còn có gungjung tteokbokk – chả cá Hàn quốc cùng với các nguyên liệu là bánh gạo cắt thành thỏi, thịt bò, giá đỗ, nấm đông cô, cà rốt, hành tây và nước tương để điều vị.

Vậy bí quyết nào để làm ra món Tteokbokki có nước sốt vừa miệng?

Đó chính là việc sử dụng nước sốt làm từ cá cơm.

Mặc dù bạn chắc chắn có thể sử dụng nước lã để làm nước sốt, nhưng món tteokbokki sẽ đậm đà hơn nhiều nếu bạn thực hiện thêm các bước chuẩn bị nước sốt này.

Cách làm nước sốt

Thành phần nước sốt

  • 4 cốc (0,95 L) nước
  • 7 con cá cơm khô lớn, bỏ đầu và ruột
  • 1 miếng tảo bẹ khô kích thước 15 x 20 cm
  • 3 thìa canh (51 g) bột ớt hoặc tương ớt cay
  • 1 đến 3 muỗng cà phê hạt tiêu nóng
  • 1 đến 2 thìa canh (15 đến 30 g) đường cát trắng
  • 1 muỗng canh (15 mL) nước tương
  • 2 muỗng cà phê tỏi băm

Cho cá cơm và tảo bẹ vào luộc.

Lấy một chiếc nồi đong khoảng 4 cốc (0,95 L) nước vào.

Sau đó cho 7 con cá cơm khô loại lớn và một miếng tảo bẹ khô có kích thước 15 x 20 cm vào nồi.

Các bạn nhớ sử dụng cá cơm khô đã bỏ đầu và ruột trước khi phơi khô.

Bởi vì rất khó để lấy ruột của cá khi cá cơm đã khô.

Nếu dùng cá cơm còn đầu và ruột nó có thể gây đắng món ăn và hỏng hương vị món bánh

Đảm bảo rằng bạn đang sử dụng tảo bẹ thật.

Không sử dụng tấm nori, giống như những gì bạn sẽ sử dụng để làm sushi.

Đun nước sôi và để lửa lớn nấu cá và tảo bẹ trong 15 phút.

Không cần đậy nắp nồi cho nước sôi tự nhiên để nước bay hơi bớt.

 

Điều này sẽ làm cho bạn có một loại nước sốt có hương vị đậm đà.

Nếu bạn vẫn đậy nắp, hơi nước ngưng tụ sẽ nhỏ lại vào nồi và làm nước sốt loãng.

Vớt cá cơm và tảo bẹ ra khỏi nồi.

Các bạn có thể dùng một đôi đũa, một cái nĩa hoặc một cái gắp kim loại để gắp cá cơm và tảo bẹ ra khỏi nồi nước.

Các bạn có thể ăn cá và tảo bẹ riêng, còn trong món ăn này bạn chỉ lấy nước luộc của chúng.

Sau khi nấu xong bạn sẽ còn lại khoảng 2,5 cốc (590 mL) nước.

Dùng nước này để trộn các thành phần khác.

Cho nước cá, tảo bẹ đã nấu vào một chiếc tô.

Sau đó cho các nguyên liệu khác vào để trộn lại

Chọn một loại bột ớt hoặc tương ớt có mức độ cay mà bạn mong muốn.

Đong 3 thìa canh (51 g) tương ớt đó và cho vào chiếc tô nói trên.

Sau đó cho thêm 1 đến 3 thìa cà phê ớt bột và 1 đến 2 thìa canh (15 đến 30 g) đường cát trắng.

Dùng đũa, nĩa hoặc máy đánh trứng nhỏ khuấy các thành phần lại với nhau cho đến khi chúng kết hợp đồng nhất.

Để tăng thêm hương vị, các bạn có thể khuấy 1 thìa canh (15 mL) nước tương và 2 thìa cà phê tỏi băm.

Hầu hết độ cay đến từ các mảnh hạt tiêu.

Bạn càng sử dụng nhiều hạt tiêu, nước sốt sẽ càng cay.

Cho hỗn hợp vào nồi đun đến khi tan hết.

Đổ tất cả những thành phần đã trộn vào một chiếc nồi.

Các bạn có thể khuấy để kết hợp các thành phần một lần nữa, sau đó đun sôi trên lửa vừa và cao.

Thỉnh thoảng khuấy cho đến khi hỗn hợp tan và hòa vào nước.

Quá trình nấu này chỉ cần mất 2 đến 3 phút.

Nước sốt đã sẵn sàng khi màu sắc và kết cấu đồng nhất, đồng thời lúc này nước sẽ đặc lại.

Cách làm Tteokbokki

Thành phần nguyên liệu

  • 450 g bánh gạo hình trụ ( có thể mua hoặc tự làm)
  • 3 củ hành lá
  • 2 quả trứng luộc chín, bóc vỏ (tùy chọn)
  • 230 g chả cá (tùy chọn)
  • 110 g bắp cải (tùy chọn)
  • 1 muỗng cà phê dầu mè (tùy chọn)
  • 1 muỗng cà phê hạt mè (tùy chọn)

Ngâm 450 g bánh gạo trong nước lạnh trong 20 phút.

Các bạn chỉ ngâm bánh gạo khi các bạn mua bánh gạo làm làm sẵn đông lạnh.

Nếu bạn sử dụng bánh gạo mới làm, bạn không cần phải ngâm chúng.

Do đó, nếu bạn đang sử dụng bánh gạo đông lạnh, trước tiên hãy để chúng rã đông ở nhiệt độ phòng, sau đó ngâm chúng trong nước lạnh trong 20 phút.

450 g bánh gạo tương đương với khoảng 24 miếng.

Bánh gạo nên dài khoảng 7,6 cm.

Nếu chúng dài hơn thế, hãy cắt chúng thành những miếng ngắn hơn bằng dao.

Cho bánh gạo vào nước dùng và nấu trong 8 đến 10 phút.

Nhẹ nhàng thả bánh gạo vào nước xốt mà các bạn đã nấu ở trên.

Sau đó nấu trên lửa vừa cao trong 8 đến 10 phút.

Thường xuyên dùng đũa khuấy bánh để chúng không bị dính vào đáy nồi.

Cho các loại bắp cải, hành lá, trứng và chả cá vào nấu nếu muốn.

Bạn có thể bao cho tất cả các thành phần này, hoặc bạn có thể chọn và chọn những thành phần mà bạn thích.

Những thành phần khác bạn có thể cho vào món ăn bao gồm bánh bao, mì ramen và hải sản.

Cắt chả cá, bắp cải và hành lá thành những miếng dài từ 5,1 đến 7,6 cm trước khi cho vào nồi.

Tuy nhiên, đừng cắt trứng.

Nấu trên lửa lớn trong 4 đến 6 phút để các thành phần nguyên liệu chín và khuấy thường xuyên.

Bật bếp ở nhiệt độ cao trước.

Để nước sôi trở lại, sau đó dùng đũa khuấy.

Tiếp tục nấu và khuấy nước bánh trong khoảng 4 đến 6 phút.

Bánh gạo mềm và nước sốt đặc là được.

Thêm dầu mè và hạt mè trước khi ăn tteokbokki.

Ngay trước khi tteokbokki được nấu xong, cho 1 thìa cà phê dầu mè và 1 thìa cà phê hạt vừng vào khuấy đều.

Tắt bếp và nhấc nồi ra khỏi bếp.

Ăn tteokbokki ngay lập tức khi chúng vẫn còn nóng.

Sau khi ăn nếu còn dư cho chúng vào các hộp kín và bảo quản trong tủ lạnh

Ăn bánh còn lại trong vòng 1 hoặc 2 ngày.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *